2025年7月6日日曜日

「Little Fires Everywhere」を読んだ

 Celeste Ng 著、井上里 訳。 

 図書館に新刊が並べられる書棚があって、聞いたことのない作家だなと思いつつ借りて、いわゆる一気読みをした。

 おもしろい。

 初出版されたのは2017年なのでやや古く、翻訳されたのが今年です。

題名の日本語訳が「密やかな炎」とあって、今ひとつしっくりこない。

「Little Fires」は直訳すればボヤ、それが「Everywhere」なので、あちらこちらにということだけど、う〜ん🤔。「火だねはどこにも」じゃぁ、軽いしなぁ〜。

 

0 件のコメント:

コメントを投稿